Translate


Saturday, December 25, 2010

Merry Christmas

Enjoy Celtic Woman from Ireland.

4 comments:

Findalis said...

Merry Christmas to you and your family.

Siarlys Jenkins said...

It's a beautiful song. I have it on a tape of the Mormon Tabernacle Choir, and instrumentally on a CD by The Lonnon's, family from the North Carolina part of the Appalachian mountains.

This production reminds me of the way Ramparts magazine covered a performance at Woodstock: "Joan Baez sang 'I Dreamed I Saw Joe Hill Last Night' in a voice as clear as a mountain stream, and about as warm." (That was back in the day when David Horowitz was an editor - best left wing coverage of Woodstock I ever read.)

In other words, this is a bit over-hyped, over-done, and the cold looks on the performers faces suggest an obligatory gesture for P.R. purposes, not an expression of passionate faith.

Still, it's a beautiful song, and the performance was flawless. I retain a lingering suspicion, based on long-term trends at Fousesquawk, that Gary was more impressed with the strapless gowns and the rear views with the tight waists. For that matter, I suspect the camera operators and director were pandering to such interests.

On another note, nice touch Findalis. There are only two ways to freely acknowledge the holidays of diverse cultures in one nation: I take the trouble to find out what you celebrate, and greet you accordingly, or, I greet you with whatever means something to me, and graciously accept the same from you.

Since you wished us a Merry Christmas, I wish you a Happy Hannukah, although I know it fell at the beginning of December this year.

Gary Fouse said...

Celtic woman-Easy on the ears-easy on the eyes.

Gary Fouse said...

PS:

I doubt that Anjem Choudary enjoyed it.